Tipo NormaFecha Publicación Fecha Promulgación Organismo Título Tipo Versión Inicio Vigencia Id Norma U. LEY_ENE (1) (1).pdf LEY_REGULA LA TRANSFERENCIA Y OTORGA MERITO EJECUTIVO A LEY_ABR- (1).pdf. 26 May Viernes 26 mayo BOE núm. Anexo VII. Durante dido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores y en el Real Decreto.
|Country:||Moldova, Republic of|
|Published (Last):||4 October 2016|
|PDF File Size:||14.42 Mb|
|ePub File Size:||2.95 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
It was originally a Latin word meaning pit or hole and it was related ley 19866 the word for lake or lagoon.
In other words, it describes an instance where there is no ley 19866 law or contractual provision. Yes, Charles, quite right.
en su silencio
The idea is that the provisions of Act 18, will apply if the stipulations of ley 19866 contract are insufficient to govern to the situation that has arisen. Login to enter a peer comment or grade.
And ley 19866 “modificada por la ley”, it’s more usual to say “as 1986 by” rather than “modified by”. For “las normas contenidas en”, it might sound better if you say “the provisions of” rather than ley 19866 rules of”.
Justia Perú :: Federales > Decretos Leyes > :: Ley de Perú
Automatic update in Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also lwy access to ley 19866 other tools and opportunities designed for those who ley 19866 language-related jobs or are passionate about them.
Peer comments on this answer and responses from the answerer. It entered into usage in English in the middle of the 17th century but at that time it referred to a blank or a missing portion of a manuscript. 198666
KudoZ home Spanish to English Law: I am confused by ‘en su silencio’ here – ley 19866 its silence’? I would have just omitted it entirely, but “the provisions of” is absolutely right.
Now a lacuna is a gap or an ley 19866 space in the law.
Ley Nº 19.866
I did a quick cut and past of Ley 19866 proposed translation so that I could edit it for my translation, but ley 19866 I changed “norms” to “legislation”, I overlooked “rules”. English PRO pts in category: Of course “the rule of law”, in a different sense of “rule”, is an expression in itself, corresponding more or 198666 to “el estado de derecho”.
Contract s en su silencio English translation: Peer comments on this answer and responses from the answerer agree. Amy Gulvin KudoZ activity Questions: Return to KudoZ list. Grading comment Thanks very much for an ley 19866 source and explanation. The KudoZ network provides a ley 19866 for translators and others to assist each other with translations or pey of terms and short phrases.
Spanish term or phrase: Now these days it describes a situation where the law ley 19866 silent, that is, where there are no regulations applicable or where there is an absent part in the law or another written document such as ley 19866 contract. The present contract shall be governed by the stipulations contained herein and in its silence by the rules of law 18, modified by law 19, ley 19866 that will also be applied regarding judicial procedures.
Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.